本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

Besame Mucho(西班牙語)女聲

加入 2007-04-12 05:21:57 | 長度: 3分2秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 1 給他打分 2
人氣 25559
評分 2
評論 1
書籤 4

Laura Fygi唱:

Bésame, bésame mucho
como si fuera esta la noche
la última vez
Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte
perderte después

Bésame, bésame mucho
como si fuera esta la noche
la última vez

Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte
perderte después

Quiero tenerte muy cerca
mirarme en tus ojos
verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana
yo ya estaré lejos,
muy lejos de aquí.

Bésame, bésame mucho
como si fuera esta
la noche la última vez
Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte, perderte después
============================
歌词中文大意

吻吧,热烈的吻吧,每当我吻着你,神圣的音乐就会响起,
热烈的吻吧,亲爱的抱着我,告诉我你永远属于我。

这喜悦多新奇,我双臂环绕你,从未体验这爱的激情,
谁会想到 我紧紧靠着你 诉说我崇拜你。

最亲爱的,如果你离开我,每个小小的梦都会长上翅膀,
我的生命将会完结,热烈的吻吧,永远的爱我,让我所有的美梦成真。


================================
Besame Mucho是一首非常怀旧的老歌。很难用中文来准确表达“Besame Mucho”的意思,在拉丁文中Besame的意思是吻,而Mucho则是多的意思,有的人将它翻译为“热情相吻”或“吻吧,热烈的吻吧”,也有翻成“深深的吻”的,还可以找到一些其它中文名字,但似乎都不确切而都有道理。这首歌曲的作者Consuelo Velazquez1924年8月29日出生于墨西哥,1941年创作了这首歌曲,1944年一跃成为美国10大流行歌曲的榜首。几经岁月的磨砺 Besame mucho几乎成了爱情与忠贞不逾的同名词, 这首歌曲已经拥有了自己独立的生命,成为拉丁美洲爱情歌曲中的经典。不知道有多少歌唱家和艺人演绎过它。也曾经有100名意大利小提琴手在威尼斯圣马克广场演奏的Besame mucho,是那么优美而震撼人心。

關鍵字:  拉丁情歌